martes, 7 de julio de 2015

Proyecto T3PBR: Dia 5

Bueno, pues por fin terminé la traducción, aunque necesita ¡mucha! corrección. Me explico, al igual que muchas traducciones abusan del  "por favor" o de los signos de interrogación al final, esta lo hace de los signos de exclamación. También tengo que revisar lo de la "Gloria de Dios". Lo que haré será poner en la primera ocasión en que se mencione la denominación "personificación de la Gloria de Dios" y luego ya dejarlo como Gloria de Dios. También hay una escena en que mencionan la palabra "kami" que significa dios en japonés. Todo eso hay que cuadrarlo, así como la forma en que habla el alcalde.

Pero eso ya será mañana. Hoy doy por cerrada la traducción, con una hora y catorce minutos de trabajo y las lineas 1387 a 1805. Eso son 5.65 lineas por minuto.

Las estadisticas totales son las siguientes: 334 minutos para las 1805, que salen a 5.40 lineas por minuto.

Me despido, un saludo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario